КАФЕДРА ЭКОНОМИКИ И ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ДЕЛА
Адрес: ул. Серафимовича, 11, каб. 516, 220 033, г. Минск
Address: Serafimovicha Str., 11, room 516, 220 033, Minsk
Тел.: + 375 – 17 – 2982423 (зав. кафедрой)
E-mail: ms.ipd123@mail.ru
Профессорско-преподавательский коллектив кафедры экономики и переводческого дела обеспечивает учебный процесс, подготовку учебно-методических материалов для проведения учебных занятий по соответствующим учебным дисциплинам.
Учебную работу кафедры осуществляют высокопоставленные специалисты, имеющие ученые степени кандидаты/доктора наук и большей практический опыт. При проведении лекций используются современные методы обучения: проблемная лекция, лекция-дискуссия и т.д., а на практических и семинарских занятиях особое внимание уделяется на выработку и закрепление навыков профессиональной деятельности.
Для совершенствования образовательного процесса кафедра проводит работу по следующим направлениям:
обновление учебно-методических материалов (программы УСР, вопросы к экзаменам и зачетам и т.п.) по дисциплинам кафедры
разработка учебных программ, внесение дополнений и изменений
подготовка к лекционным и практическим (семинарским) занятиям
обновление тестов для текущего контроля знаний по дисциплинам кафедры
проведение открытых занятий и взаимопосещение лекций и семинарских занятий с последующим их обсуждением
подготовка к изданию УМК по дисциплинам, закрепленным за кафедрой.
Все программы отвечают требованиям подготовки специалиста высшей школы, направлены на формирование необходимых профессиональной компетенцией, развитие деловых, организаторских и личностных качеств.
В целях усиления качества подготовки квалифицированных специалистов, усиления практической направленности учебного процесса, действует филиал кафедры «Степ бай степ. Трэвл». Руководитель к.ф.н., доцент Кульбицкая Л.Е.
Кафедра экономики и переводческого дела
- Белорусский язык (профессиональная лексика)
- Бизнес-статистика
- Введение в языкознание
- Великая Отечественная война советского народа (в контексте Второй мировой войны) /
- Высшая математика
- Интернет-технологии
- Информационные системы управления бизнесом
- Информационные технологии
- История белорусской государственности
- Компьютерные информационные технологии
- Лексикология белорусского языка
- Логика
- Общее языкознание
- Основы информационных технологий
- Основы международного права
- Основы психологии и педагогики
- Основы современного естествознания
- Политология
- Право общественных формирований
- Современный белорусский язык
- Современный русский язык
- Социология / Социальная психология
- Психология личности / Социология управления
- Статистика
- Теория вероятностей
- Физическая культура
- Философия
- Эконометрика и экономико-математические методы и модели
- Этика и эстетика / Этика
Секция теории и практики перевода
Английский язык
- Анализ текста
- Аудирование иноязычной речи
- Актуальные проблемы межъязыковых коммуникаций
- Зарубежная литература
- Деловой иностранный язык
- Дискурсивные практики коммуникации
- Иностранный язык
- Латинский язык
- Основы перевода (первый иностранный язык)
- Письменный перевод (первый иностранный язык)
- Практика иноязычного общения (первый иностранный язык)
- Практика устной и письменной речи (первый иностранный язык)
- Практическая грамматика (первый иностранный язык)
- Практическая фонетика (первый иностранный язык)
- Практикум по межкультурной коммуникации (первый иностранный язык)
- Регионоведение
- Спецперевод
- Страноведение (первый иностранный язык)
- Стиль и лексика деловой корреспонденции
- Синхронный перевод
- Современные стратегии перевода
- Теория перевода
- Теория языка (история языка)
- Теория языка (теоретическая грамматика)
- Теория языка (стилистика)
- Теория языка (лексикология)
- Теория языка (теоретическая фонетика)
- Теория языка (типология родного и иностранного языков)
- Устный перевод (первый иностранный язык)
- Функциональная грамматика (первый иностранный язык)
Немецкий язык
- Иностранный язык
- Второй иностранный язык (практика устной и письменной речи)
- Второй иностранный язык (практикум по культуре иноязычного общения)
- Второй иностранный язык (практическая грамматика)
- Основы перевода (второй иностранный язык)
- Письменный перевод (второй иностранный язык)
- Практикум по межкультурной коммуникации (второй иностранный язык)
- Устный перевод (второй иностранный язык)
Французский язык
- Иностранный язык
- Второй иностранный язык (практика устной и письменной речи)
- Второй иностранный язык (практикум по культуре иноязычного общения)
- Второй иностранный язык (практическая грамматика)
- Второй иностранный язык (практическая фонетика)
- Основы перевода (второй иностранный язык)
- Письменный перевод (второй иностранный язык)
- Практикум по межкультурной коммуникации (второй иностранный язык)
- Устный перевод (второй иностранный язык)
Практики
- Вторая переводческая практика
- Ознакомительная практика
- Первая переводческая (учебная) практика
- Преддипломная практика
Методические рекомендации по написанию курсовой работы по дисциплине Теория перевода
Адрес: ул. Серафимовича, 11, каб. 516, 220 033, г. Минск
Address: Serafimovicha Str., 11, room 516, 220 033, Minsk
Тел.: + 375 – 17 – 2982423 (зав. кафедрой)
E-mail: ms.ipd123@mail.ru